![]() |
..ทักทายเพื่อนใหม่เมื่อเจอกันครั้งแรก.. |
ประโยคคำถามภาษาอังกฤษ ใช้ตามสถานการณ์ เมื่อ เจอกันครั้งแรก
อยู่ในสถานการณ์เจอกันครั้งแรก (ยังไม่ค่อยสนิทสนมเท่าไร) |
||
คิดไทย |
Speak English |
อ่านว่า |
ถาม: คุณชื่ออะไร
ตอบ:
ฉันชื่อ น้ำเย็น
|
Q: What is your name?
A: I’m Namyern.
|
Q: วอท อีส ยัวร์ เนม?
A: ไอ แอม น้ำเย็น.
|
ถาม: ชื่อเล่นอะไร
ตอบ: น้ำ
|
Q: What nickname?
A: Nam.
|
Q: วอท นิคเนม?
A: น้ำ.
|
ถาม: คุณอายุเท่าไร
ตอบ: ฉันอายุ 19 ปี
|
Q: How old are
you?
A: I’m nineteen.
|
Q: ฮาว โอน อา ยู?
A: แอม นาย ทีน.
|
ถาม: คุณมาจากไหน
ตอบ:
ชลบุรี
|
Q: Where are you from?
A: From Chonburi.
|
Q: แวร์ อา ยู ฟรอม?
A: ฟรอม ชลบุรี.
|
ถาม: ตอนนี้พักอยู่ที่ไหน
ตอบ:
อยู่เขตดอนเมือง
|
Q: Where are you
staying now?
A: Live Don Muang
District.
|
Q: แวร์ อา ยู สเตอริ่ง นาว?
A: ไลฟ์ ดอนเมือง ดิสทริค.
|
ถาม: ไปทานข้าวเที่ยงกับฉันไหม
ตอบ:
ตกลง ไปซิ
|
Q: Would you like to
have lunch with me?
A: OK Let's go.
|
Q: วูด ยู ไล้ค์ ทู แฮพ ลันช์ วิช มี?
A: โอเค เลสโก.
|
บอก: ฉันรออยู่ใต้อาคารนะ รออยู่ที่ชั้นหนึ่ง
ตอบ: รับทราบ กำลังลงไป
|
T: I wait under the
building. Waiting on first floor.
A. Acknowledge. Are going down.
|
T: ไอ เวท อันเดอร์ เดอะ บิวดิ่ง. เวทดิ่ง ออน
เฟริสท์ ฟลอร์.
A: แอคโน เรท. อา โกอิ่ง ดาวน์.
|
ถาม: เราจะไปกินข้าวเที่ยงที่ไหนดี
ตอบ:
ไปกินที่ Food
Court อาหารราคาถูกดี
|
Q: Where are we going
to have lunch?
A: To eat at the food
court,
Cheap food.
|
Q: แวร์ อา วี โกอิ่ง ทู แฮฟ ลัลซ์?
A: ทู อีท แอท เดอะ ฟูด คอส,
ชีพ
ฟูด.
|
ถาม: กินอะไร
ตอบ:
อยากกินส้มตำ
ตอบ(2) : ตกลง กินส้มตำกัน
|
Q: What to eat?
A: Want to eat papaya
salad.
A2: OK to eat papaya
salad.
|
Q: วอท ทู อิส?
A: ว็อนท ทู อิส ปาปาย่า สลัด.
A2: โอเค ทู อิส ปาปาย่า สลัด.
|
ถาม: เป็นอย่างไรบ้าง ส้มตำอร่อยไหม
ตอบ:
อร่อย แต่เผ็ดไปหน่อย
|
Q: How are you? Papaya salad is delicious / Good?
A: Delicious/Good, but
a little spicy.
|
Q: ฮาวน์ อา ยู? ปาปาย่า สลัด อิท ดิลีฌ-อัซ /
กูท?
A: ดิลีฌ-อัซ / กูท, บัท ลิทเทิล สไปซี่.
|
ถาม: เลิกเรียนแล้ว. /เลิกงานแล้ว กลับบ้านกันเถอะ
ตอบ: ตกลง
|
Q: Quit school./ Quit
job.
Let's
go home.
A: OK.
|
Q: ควิท สคูล, /ควิท จ๊อบ, เลทโกโฮม?
A: โอ เค.
|
ถาม: เธอมี Facebook ไหม
ตอบ: มี แอคเคาส namyern@...
|
Q: Do
you have Facebook?
A: Have, account
namyern@...
|
Q: ดู ยู แฮฟ เฟสบุ๊ค?
A: แฮฟ, แอ็คเคานท น้ำเย็น@...
|
ถาม: เธอมี Line ID ไหม
ตอบ: มี 343x
|
Q: Do you have Line ID?
A: Have, 343x
|
Q: ดู ยู แฮฟ ไลน์ ไอ ดี?
A: แฮฟ, ธรี
โฟร์ ธรี x
|
ถาม: เธอมีเบอร์โทรศัพท์ ไหม
ตอบ: มี 08-8888-000x . ว่างแล้วโทรมานะ
|
Q: Do you have your telephone number?
A: Have, 08-8888-000x.
Empty, then call me.
|
Q: ดู ยู แฮฟ ยัว เทเลโฟน นัมเบอร์?
A: แฮฟ, โอ
เอท- เอท เอท เอท เอท – โอ โอ โอ x.
เอ็มตี้ เฑ็น คอล มี.
|
ถาม: ลาก่อนนะ เจอกันวันพรุ่งนี้
ตอบ: ตกลง เจอกันวันพรุ่งนี้ โชคดีนะ
|
Q: Goodbye.
See you tomorrow.
A: OK, See you
tomorrow.Good luck.
|
Q: กู๊ดบาย. ซี ยู ทูมอโรว์.
A: โอ เค,
ซี ยู ทูมอโรว์. กู๊ด ลัค.
|
---
0 ความคิดเห็น: